Steven Spielberg dit qu'il a « éclaté en sanglots » en voyant Michelle Williams et Paul Dano


Alain Finkielkraut, 74 ans, dévoile le montant de sa “maigre” retraite “Vous allez éclater en

éclater en sanglots (v. intr.) faire jouer les grandes eaux, fondre en pleurs, pleurer tout son soûl, fondre en larmes (V, figuré), pleurer à chaudes larmes (V), pleurer comme une Madeleine (V, familier) Publicité Dictionnaire analogique éclater en sanglots (v. intr.) pleurer [Classe] beaucoup, très, en grande quantité [Caract.]


Noémie Dufresne se fait voler pour une valeur de 20 000 et elle éclate en sanglots Narcity

[guerre, épidémie] to break out La Seconde Guerre mondiale a éclaté en 1939. The Second World War broke out in 1939. [groupe, parti] to break up éclater de rire to burst out laughing éclater en sanglots to burst into tears Translation French - English Collins Dictionary Collaborative Dictionary French-English


Définition de éclater en sanglots Dictionnaire français

éclater en sanglots to burst into tears. see also s'éclater. Verb conjugations for éclater. Present j' éclate tu éclates il/elle éclate nous éclatons vous éclatez ils/elles éclatent Future j' éclaterai tu éclateras il/elle éclatera nous éclaterons vous éclaterez ils/elles éclateront Imperfect j' éclatais tu éclatais il/elle.


Des oiseaux refusent de laisser un avion tranquille ; quand le pilote comprend pourquoi, il

vi [pneu] to burst [bombe] to explode [guerre, épidémie] to break out La Seconde Guerre mondiale a éclaté en 1939. The Second World War broke out in 1939. [groupe, parti] to break up éclater de rire to burst out laughing éclater en sanglots to burst into tears Translation French - English Collins Dictionary


VIDEO. Insultes antisémites contre Alain Finkielkraut Eric Coquerel "condamne" mais refuse "l

1. [pneu] to burst [bombe] to explode 2. [guerre, épidémie] to break out La Seconde Guerre mondiale a éclaté en 1939. The Second World War broke out in 1939. 3. [groupe, parti] to break up 4. éclater de rire to burst out laughing éclater en sanglots to burst into tears see also s'éclater


Philippe Chevallier révèle le montant de sa retraite Télé Star

éclater en : éclater en larmes/sanglots to burst into tears/sobs. éclater en reproches to let out a stream of reproaches. [se déclencher - guerre, scandale] Conjugaison to break out. [apparaître] Conjugaison to stand out. [de colère] Conjugaison to explode. [être célèbre] to be an instant success. (familier)


Alain Finkielkraut Sylvie Topaloff Injures Antisemites Contre Finkielkraut L Antisionisme En

· sanglots pl m — tears pl · sobs pl See more examples • See alternative translations See alternative translations © Linguee Dictionary, 2023 External sources (not reviewed) Many translated example sentences containing "éclaté en sanglots" - English-French dictionary and search engine for English translations.


Alain Finkielkraut, 74 ans, dévoile le montant de sa “maigre” retraite “Vous allez éclater en

éclater en sanglots Translation of "éclater en sanglots" in English Verb burst into tears sob breaking down in tears Ma première réaction a été d'éclater en sanglots. My initial reaction was to burst into tears. Sinon il va éclater en sanglots. I think he will burst into tears.


Alain Finkielkraut, 74 ans, dévoile le montant de sa “maigre” retraite “Vous allez éclater en

Pendant le spectacle, elle fut envahie par l'émotion et eut visiblement du mal à terminer la chanson, pour finalement éclater en sanglots. French How to use "burst into tears" in a sentence . more_vert. open_in_new Link to source; warning Request revision; Then she took one look at her own children and burst into tears..


Nous avons presque éclaté en sanglots quand nous avons vu le chien mince, avec des cheveux

éclater en sanglots - English translation - Linguee External sources (not reviewed) Many translated example sentences containing "éclater en sanglots" - English-French dictionary and search engine for English translations.


Alain Finkielkraut Et Sa Femme Alain Finkielkraut qui est sa femme depuis 30 ans / », s

1. Se percer, se fendre, se rompre ou exploser sous l'effet d'une trop forte pression, de la chaleur, etc., et généralement en produisant un bruit sec : Pneu qui éclate. Synonymes : crever - exploser - se rompre 2. Se fractionner, se diviser : Faire éclater un service. 3.


Anny Duperey dévoile le montant de sa retraite Jordan Deluxe choqué (vidéo)

Examples of 'éclater en sanglots' in a sentence Go to the dictionary page of éclater en sanglots. Examples from the Collins Corpus. These examples have been automatically selected and may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Collins, or its parent company HarperCollins..


Rafa Nadal "Je suis dévasté". Sa femme éclate en sanglots

éclater en sanglots Pas dans d'autres langues Voir l'historique Français Étymologie Composé de éclater, en et sanglot. Locution verbale éclater en sanglots \e.kla.te ɑ̃ sɑ̃.ɡlo\ (se conjugue → voir la conjugaison de éclater ) ( Sens figuré) Se mettre à pleurer très fort.


Steven Spielberg dit qu'il a « éclaté en sanglots » en voyant Michelle Williams et Paul Dano

De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "éclater en sanglots" - Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.


Définition de éclater en sanglots Dictionnaire français

éclater en sanglots to burst out sobbing Translation French - English Collins Dictionary sanglot n. sob Collaborative Dictionary French-English *** "sanglot": examples and translations in context See how "sanglot " is translated from French to English with more examples in context


Sanglots J'ai éclaté en sanglots.J'ai un faible pour cette expression.On n'éclate jamais de

'éclater en sanglots' également trouvé dans ces entrées : Espagnol : echarse a llorar - romper a llorar. Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "éclater en sanglots" : Aucune discussion avec "éclater en sanglots" n'a été trouvée dans le forum Español-Français